Just finished “The Road Not Taken.” Obviously, the title of the chapter was inspired by a line from the Robert Fost poem. This particular analysis of the poem, I think, directly relates to my experience. Read into it what you will
I think “The Road Not Taken” is the longest chapter of the story yet, and I know it is the most enlightening.
I’ve gotten a number of questions about the dialogue and my memories of the events I’ve been writing about. My time in 1976 was so incredibly vivid that I seem to remember all of it. I began making notes as soon as I returned (that part of the story coming soon, I promise you) becase I just knew my memory of what happened would start to fade and become more and more strange to me, if I didn’t have a record of it written down.
As for the dialogue, I’ve obviously had to take some liberties and put a few words into different people’s mouths from time to time. A story with the verbatim reenactment of what happened would be pretty dull and uninteresting. Remember, at the top of the page it does say “A (mostly) true story.”
I’m starting immediately on the next installment.
Thanks again for reading, for your kind words, and your support.
